Prevod od "sad desilo" do Italijanski


Kako koristiti "sad desilo" u rečenicama:

Jako mi je žao što se to i sad desilo.
L'ho messa a posto. Mi spiace.
Ali vidi šta se sad desilo.
Anche se... guardi cosa le è successo ora.
Najamnje pet vaših roðaka su sposobni za sve ono što, se do sad desilo.
Almeno cinque suoi parenti... possono aver compiuto tutti i crimini perpetrati finora.
To ne znaci da se to nije sad desilo po prvi put.
Ciò non significa che non ci possa essere una prima volta.
Da li razumes sta se sad desilo?
Capisci quello che è appena successo?
Šta se sad desilo? Pa, u školi misle da imaju osumnjièenog za onaj incident od prošle noæi.
La scuola pensa di avere un sospettato per l'incidente in palestra dell'altra sera.
Neceš verovati šta se umalo sad desilo!
Non crederai proprio a quello che è appena successo!
Ovo što se sad desilo je verovatno vrlo loše.
Probabilmente e' appena successa una cosa pessima.
Ne znam sta se sad desilo, ali hvala.
Non so cosa sia appena successo, ma la ringrazio.
Poèeo sam da oblaèim gaæe a on je pitao, "Šta se sad desilo, jebote?"
Cosi' comincio, tipo, a tirarmi su i pantaloni e mi fa "che cazzo e' successo?".
Da li se to sad desilo?
E' appena successo, non e' cosi'?
Znaš? Samo se sad desilo da je ova specifièna zgodna osoba moj mali brat.
Ed e' capitato che questa persona bella e' il mio fratello minore.
Videla si šta se sad desilo?
Fidarmi? Hai visto cosa è appena successo?
Kada ti kažem da ga upotrebiš, a hocu, zapamti šta se sad desilo.
Quando ti dirò di usarla, e lo farò, ricorda cos'è accaduto questa volta.
0.97296094894409s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?